Beranda / Matabudaya / Syair Ikan Terubuk

Syair Ikan Terubuk

8 Makalah H. M. J Maier dan G. L. Koster untuk kolokium tahun 1983 itu kemudian diterbitkan pada tahun 1986, dengan judul “A fishy story: exercises in reading the Syair Ikan Terubuk,” dalam buku yang disunting oleh C.D. Grijns dan S.O. Robson, Cultural contact and textual interpretation, hal. 204-18. Dordrecht/ Cinnaminson: Foris. [KITLV, Verhandelingen 115]. Sedangkan revisi oleh Koster menjadi sebuah bab disertasinya yang kemudian terbit pada tahun 1997, berjudul Roaming through Seductive Gardens, Leiden: KITLV Press. Versi makalah tentang Syair Ikan Terubuk telah diterjemahkan oleh Al azhar dan diterbitkan dalam buku Kandil Akal di Pelantar Budi (Al azhar dan Elmustian Rahman, 2001: 269-98) terbitan Yayasan Kata Pekanbaru. Sedangkan keseluruhan disertasi Koster diterjemahkan oleh Sita Rohana dan Al azhar, dan diterbitkan pada tahun 2011 oleh P2KK Univ. Riau Pekanbaru dan KITLV Jakarta, dengan judul Mengembara di Taman-taman yang Menggoda: pembacaan naratif Melayu.

Bagikan

Lihat Juga

Pantun Melayu Tahun 1848 (2)

Pengantar: Selain yang sudah dimuat sebelumnya [Lihat: Pantun Melayu Tahun 1848 1], pada halaman 182 ...